词语吧>英语词典>indirect discourse翻译和用法

indirect discourse

英 [ˌɪndəˈrekt ˈdɪskɔːs]

美 [ˌɪndəˈrekt ˈdɪskɔːrs]

n.  同 indirect speech; 间接引语

柯林斯词典

  • 同 indirect speech
    Indirect discourseis the same asindirect speech.

    双语例句

    • Indirect anaphora in English discourse
      英语话语中的间接照应
    • Chapter Two gives a detailed interpretation of some characters in the novel from free indirect discourse.
      第二章从自由间接话语层面对小说的几个人物做细致的分析。
    • Indirect speech acts given by Searle enriches speech act theory, thus the study of language rises to the level of discourse study and it's found that discourse and reality are constructed by language.
      舍尔提出间接言语行为的概念丰富了言语行为理论,把语言研究上升到语篇研究,发现语篇与现实是语言构建出来的。
    • He creatively inserts symbolism into the post-apartheid South Africa theme in Disgrace. And the ambiguity and indeterminancy created by the internal focalization and the use of free indirect discourse make the novel endowed with characteristics of postmodernism.
      他创造性地将象征主义融入到《耻》的南非后种族隔离主题中,另外,内聚焦和自由间接引语的使用带来的模糊性与不确定性效果使小说具有后现代主义的特征。
    • As a way of speech or thought presentation in English novels, free indirect discourse has been explored by many linguists and writers and critics from different aspects.
      伍尔夫在其小说中运用了大量的自由间接话语这一叙事技巧,很好地体现了其文本的性别政治主张。
    • The linguistic and narrative features of Free Indirect Discourse which enable it to be recognized in the text also confirm this DUAL VOICE nature of Free Indirect Discourse.
      自由间接引语具备一些语言学和叙事学的特征,使其能够从文本环境中被辨认出来。
    • Free indirect discourse plays a unique and distinctive role in expressing the characters 'speech and thought.
      自由间接引语作为小说中人物语言和思想的一种表达方式,发挥着别具一格的效果。
    • The application of Free Indirect Discourse has well silhouetted the progressing and direction of such an evolution.
      自由间接引语在书中的应用则很好地呼应了惠特曼艺术成长之路的铺开和方向。
    • Free Indirect Discourse ( FID) functions as an important means in the representation of the character's discourse in fiction narratives, and it is frequently under discussion along with the narrative voice.
      自由间接话语是小说叙事中再现人物话语的重要手段,而且常与叙事声音联系起来探讨。
    • The analyses and explorations confirm our assumption that in the Chinese culture the indirect style of interaction and discourse organization is largely preferred while in the American culture the direct style of interaction and discourse organization is largely preferred.
      本文的分析和探讨证实了我们的假设:中国文化中的交际与语篇组织结构对间接式风格更为侧重,而美国文化中的交际与语篇组织结构对直接式风格更为侧重。